Magnus Treiber takes over Felsberger Institut e.V. project coordination

Magnus Treiber holds a Ph.D. from Munich University. Trained as anthropologist he did his doctoral research on milieus and life worlds of young urbanites in Asmara, capital of Eritrea (Der Traum vom guten Leben. 2005). Together with Prof. Dr. Kurt Beck he headed the research project „Dynamic worlds of imagination – Learning processes, knowledge and communication among young urban migrants from Eritrea and Ethiopia” (2009-2013) within the Bavarian Research Alliance’s network “Migration and Knowledge” (ForMig). Within this framework he conducted fieldwork in Addis Ababa/Ethiopia and Khartoum/Sudan.

The Horn of Africa in all its political, cultural and social diversity is one of his major interests. His recent publications focus on urban anthropology and migration issues as well as on political and existential anthropology. In his current book project (“Habilitationsprojekt”, Bayreuth University) Magnus Treiber interprets „informality and informalisation“ in emigration from Eritrea from a global as well as from an existential perspective.

After teaching at Munich and Bayreuth Universities he will now take over the academic coordination of two EU-funded projects at Felsberger Institut e.V.: “Promotion of language and advancement of study for the integration of unaccompanied minor refugees (UMR’s) into the German school and educational system” and “Training and awareness raising for psychotherapists working with unaccompanied minors”. Furthermore he will be responsible for the development of Felsberger Institut’s ‘Horn of Africa’ profile.

Magnus Treiber is a member of the German Anthropological Association (GAA), the ‚European Association of Social Anthropologists‘ (EASA) as well as the ‚International Consortium for Research on Violence‘ (ICRoV).

Leuchttürme der Integration im SEK

Ein Modellprojekt zur Integration von Flüchtlingen in Zusammenarbeit mit Vereinen/ Sportvereinen

Das Projekt „Leuchttürme der Integration“ ist ein Modellprojekt zur Stärkung der Integrationsbemühungen von Flüchtlingen im SEK. Integration ist ein Prozess, der sowohl für die Aufnahmegesellschaft als auch die Flüchtlinge nicht immer einfach ist. In diesem Prozess erfüllen Sport- und andere Vereine eine wichtige (Vorbild)Funktion. Das Projekt zeigt Möglichkeiten und Wege, wie dieser Prozess gestaltet werden kann. In größeren Vereinen können z. B. Integrationsbeauftragte eine Vermittlungsfunktion übernehmen.

Ziele des Projektes

  • Sensibilisierung der Vereine und der Menschen im SEK für die Belange von Flüchtlingen
  • Information von Flüchtlingen über die Arbeit der Vereine, besonders der Sportvereine
  • Vermittlung interkultureller Kompetenz
  • Vernetzung ehrenamtlicher und institutioneller AkteurInnen
  • Schaffung nachhaltiger Strukturen

Was wir tun:
Wir unterstützen und beraten Vereine z. B. bei folgenden Aktivitäten

  • Einbeziehung von Flüchtlingen bei Vereinsaktivitäten
  • Implementierung von AnsprechpartnerInnen
  • Vorstellen der Vereinsarbeit in den Gus

Wir informieren Flüchtlinge

  • über Vereinsangebote in ihrer Umgebung
  • über Vereinsstrukturen, Kosten, Mitarbeit, ehrenamtliches Engagement usw.

Ansprechpartnerin: Birgit Werther
E-Mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Mobil 0176/38781965

First Circular: 10 years on – Stocktaking and Perspectives

International Conference
Vom 9.-13.12.2013 fand in Erbil/Kurdistan – Nordiraq die Internationale Konferenz 10 years on – Stocktaking and Perspectives“ statt. Ein ausführlicher Bericht folgt.
Erbil, Kurdistan Region of Iraq
Kirkuk, Iraq

Organized by:
Salahaddin University Hawler
Kirkuk University
University of Erlangen-Nürnberg - Center for Iraq Studies
Felsberg Institute for Education and Academic Research


Grimm meets UMF

Film project with Unaccompanied Minor Refugees (UMF) at the IfS.

In cooperation with UMF, the Brothers Grimm fairy tale The Story of the Youth who Went to Learn What Fear Was" has been made into a film.

For these young and relatively new refugees to Germany, this film project provided an opportunity to combine the depiction of a playful disagreement with elements of German narrative and linguistic culture.

The overall goal was: to create a modern remake of the classic German fairy tale. During weekly meetings, the themes of the story were discussed and adapted to a modern context. The youth were encouraged to bring their own interpretations and ideas for the remake: thus, the fairyland became Fritzlar, the Spueckschloss a secondary school, and the Poltergeist a wacky janitor.

The film is an action-thriller-comedy about finding friendship and cohesion across cultural boundaries.


movie poster